
![]()
jpcvoc
wohnen (in + D) habiter (dans, à)
Ich wohne in diesem Haus. J'habite dans cette maison.
bewohnen (+ A) habiter [un lieu]
Ich bewohne dieses Zimmer seit einem Jahr. J'habite cette
chambre depuis un an.
der Bewohner / Hausbewohner (s, -) l'habitant (s)
[d'une maison]
mieten louer [en tant
que locataire]
der Mieter (s, -) [m] le locataire (s)
vermieten louer [en tant
que propriétaire]
der Vermieter (s, -) le loueur (s); le
propriétaire (s)
die Wohnung (-, en) l'appartement (s) [m]; l'habitation (s) [f]; le logement
(s); la demeure (s)
das Appartement (s, s) l'appartement (s) [m] [origine et prononciation française]
das Apartment (s, s) le petit appartement (s) [origine et prononciation américaine];
le studio (s)
die Dachwohnung (-, en) l'appartement (s) [m]
sous le toit; l'appartement
mansardé
der Loft (s, s) le loft (s)
die Kellerwohnung (-, en) l'appartement (s) [m]
en sous-sol; le sous-sol
(s)
die Einzimmerwohnung (-, en) le studio (s)
die Drei-Zimmer-Wohnung (-, en) l'appartement (s) trois pièces
die 4-Zimmer-Wohnung (-, en) l'appartement (s)
de 4 pièces
die Suite (-, n) la suite (s)
das Penthouse (-, s) / Penthaus (es, "er) le penthouse
(es); l'attique (s) [m];
l'étage (s) attique
die Attikawohnung (-, en) l'attique (s) [m] [Suisse]
die Tür (-, en) / Türe (-, n) la porte
(s)
die Zimmertür (-, n) [f] la porte (s) [de la pièce]
der / das Türsims (es, e) le chambranle (s)
das Fenster (s, -) la fenêtre (s)
die Fensterscheibe (-, n) le carreau (x) [de fenêtre]; la vitre
(s)
der / das Fenstersims (es, e) le rebord (s) de fenêtre
der Kamin (s, e) [m] la cheminée (s)
der / das Kaminsims (es, e) le rebord (s) [de cheminée]
der Rauchfang (s, "e) la hotte (s) [de
cheminée]
die Wand (-, "e) le mur (s) [paroi]
die Mauer (-, n) le mur (s) [maçonnerie]
die Zimmerdecke / Decke (-, n) le plafond (s)
der Fußboden (s, ") le plancher (s)
die Fliese (-, n) le carreau (x); la
dalle (s) [carrelage]
der Fliesboden (s, ") le sol (s) carrelé
der Flur (s, e) le couloir (s); le
vestibule (s); l'entrée (s) [f]
der Gang (s, "e) le couloir (s)
der Korridor (s, e) le couloir (s); le
corridor (s)
die Mezzanine (-, n) la mezzanine (s)
das Zimmer (s, -) la pièce
die Kammer (-, n) la petite pièce (s)
der Raum (s, "e) la pièce (s); la salle (s)
das Wohnzimmer (s, -) le salon (s); la
salle (s) de séjour
das Schlafzimmer (s, -) la chambre (à coucher)
das Zimmer (s, -) la chambre
das Studentenzimmer (s, -) la chambre (s) d'étudiant
das Esszimmer / Speisezimmer (s, -) la salle (s) à manger
der Speisesaal (s, -säle) la salle (s) à manger [grande salle]
das Arbeitszimmer (s, -) le bureau (x) [Büro étant
réservé plutôt au local professionnel]
die Küche (-, n) la cuisine (s)
die Dachkammer (-, n) la mansarde (s)
die Mansarde (-, n) la mansarde (s)
die Dachstube (-, n) la mansarde (s)
das Dachstübchen (s, -) la [petite]
mansarde (s)
die Vorratskammer (-, n) le garde-manger [pièce]
der Abstellraum (s, ") le débarras
(-)
die Rumpelkammer (-, n) le débarras (s)
[à bric-à-brac]
die Stube la pièce (s) [régional ou désuet]
die Wohnstube la salle (s) de
séjour [régional ou désuet]
das Badezimmer la salle (s) de
bain; la salle (s) d'eau
die Dusche (-, n) la douche (s)
die Toilette (-, n) les toilettes [plur]
das Klo (s, s) [familier] / Klosett (s, s / e)
le WC
das WC (s, s) le WC
12.3.2000 - 23.8.2003