L 'infinitif complément

Généralités

jpcgra

Comme en français, un verbe, mais aussi un adjectif ou un substantif, voire un pronom, peut avoir pour complément un autre verbe. Celui-ci est alors à l'infinitif. On parle d'infinitif complément.

Comme en français, l'infinitif complément peut être directement complément, sans rien qui l'introduise:

ou précédé par une préposition. En français, cete préposition est à ou de. En allemand, c'est zu:

En ce qui concerne la préposition verbale, le parallèle n'est pas absolu entre l'allemand et le français;

L'infinitif complément, comme tous les éléments verbaux non conjugués, est à la fin de la proposition principale ou indépendante:

mais avant le verbe conjugué final dans la proposition subordonnée:

L'infinitif complément peut avoir lui-même un complément ou un jeu de compléments qui le précède.

Lorsque l'infinitif complément a lui-même un ou plus généralement plusieurs compléments, il devient en général l'élément verbal d'une véritable proposition subordonnée:

Enfin l'infinitif peut dépendre d'une conjonction de subordination. On parle alors de proposition infinitive conjonctive: Là aussi, on peut tracer un parallèle avec le français:

 

Index Infinitif complément

Index des pages de grammaire relatives aux conjonctions

Index des pages sur le nom

Index des pages sur la conjugaison

Les règles de l'orthographe allemande

Index des pages d'exercices

La déclinaison

Pages de grammaire

Index général des pages de liens

Rechercher / Suchen

Pages sur les particules verbales

Pour nous écrire

Page d'accueil allemand

2.4.2000 - 20.3.2002